A Tuareg youth ventures into trackless desert on a life-threatening quest to find the father he remembers only as a shadow from his childhood, but the spirit world frustrates and tests his resolve. For a time, he is rewarded with the Eden of a lost oasis, but eventually, as new settlers crowd in, its destiny mimics the rise of human civilization. Over the sands and the years, the hero is pursued by a lover who matures into a sibyl-like priestess. The Libyan Tuareg author Ibrahim al-Koni, who has earned a reputation as a major figure in Arabic literature with his many novels and collections of short stories, has used Tuareg folklore about Anubis, the ancient Egyptian god of the underworld, to craft a novel that is both a lyrical evocation of the desert’s beauty and a chilling narrative in which thirst, incest, patricide, animal metamorphosis, and human sacrifice are more than plot devices. The novel concludes with Tuareg sayings collected by the author in his search for the historical Anubis from matriarchs and sages during trips to Tuareg encampments, and from inscriptions in the ancient Tifinagh script in caves and on tattered manuscripts. In this novel, fantastic mythology becomes universal, specific, and modern.
Anubis
A Libyan Novel
Ibrahim al-Koni
Translated byWilliam M. Hutchins
30 June 2014
208 pp.
12.5X20cm
ISBN 9789774166365
For sale worldwide
$16.95
Related products
A Dog with No Tail
Hamdi Abu GolayyelTranslated byRobin Moger
In a world with no meaning, meaning is an act . . . This is a story about building things up and knocking them down. Here are the campfire tales of Egypt’s dispossessed and disillusioned, the anti-Arabian Nights. Our narrator, a rural immigrant from the Bedouin villages of the Fayoum, an aspiring novelist and construction laborer of the lowest order, leads us down a fractured path of reminiscence in his quest for purpose and identity in a world where the old orders and traditions are powerless to help. Bawdy and wistful, tragicomic and bitter, his stories loop and repeat, crackling with the frictive energy of colliding worlds and linguistic registers. These are the tales of Cairo’s new Bedouin, men not settled by the state but permanently uprooted by it. Like their lives, their stories are dislocated and unplotted, mapping out their quest for meaning in the very act of placing brick on brick and word on word.
...read more
30 December 2015
Paperback
160 pp.15X23cm
$14.95
candygirl
An Egyptian Novel
M.M. TawfikTranslated bythe author
Trying to evade intelligence agencies out to assassinate him, the Cerebellum, an Egyptian scientist with a past association with the Iraqi nuclear program, rents a room on the roof of a brothel in a Cairo slum. His interaction with the other residents is limited; instead he spends most of his time in the virtual world, where he has a love affair with candygirl, a gorgeous avatar. On the other side of the planet, an ex-NSA agent has joined a secret organization whose mission is to assassinate Iraqi scientists. He does not allow his doubts about the legality—or the ethics—of his mission to interfere with his work. He chases his victim relentlessly, but when his top-of-the-line equipment fails to locate the Cerebellum in Cairo’s slums, he takes the chase to the virtual world.
...read more
15 January 2013
Paperback
226 pp.15X23cm
$17.95
A Man of Letters
Taha HusseinTranslated byMona El-Zayyat
Taha Hussein (1889-1973), blind from early childhood, rose from humble beginnings to pursue a distinguished career in Egyptian public life (he was at one time Minister of Education). But he was most influential through his voluminous, varied, and controversial writings. He became known by the unofficial title ‘Dean of Arabic Letters,’ and the distinguished Egyptian critic Louis Awad described him as “the greatest single intellectual and cultural influence on the literature of his period.” Based on the true story of a friend of the author, this novel—unfolding between Cairo and Paris and through vivid personal correspondence—draws a picture of a powerful friendship and of a young man’s dilemma: the man of letters of the title finds himself split between—and in love with—two cultures essentially incompatible, East and West. In his desperate struggle to reconcile them his soul is estranged and he is thrown—or escapes—deeper into the backstreet abyss of First World War Paris. In the end it is perhaps the very impracticality of his own morality that destroys him.
...read more
1 January 1994
e-book
144 pp.$9.99
This book is only available for purchase from Egypt
Brooklyn Heights
An Egyptian Novel
Miral al-TahawyTranslated bySamah Selim
Hind, newly arrived in New York with her eight-year-old son, several suitcases of unfinished manuscripts, and hardly any English, finds a room in a Brooklyn teeming with people like her who dream of becoming writers. As she discovers the various corners of her new home, they conjure up parallel memories from her childhood and her small Bedouin village in the Nile Delta: Emilia who sells used shoes at the flea market smells like Zeinab, the old woman who worked for Hind’s grandfather; the reflection of her own body as she dances tango awakens the awkwardness of her relationship to that body across the years; the story of Lilette, the Egyptian bourgeoise who has lost her memory, prompts Hind to safeguard her own. Through this kaleidoscopic spectrum of disadvantaged characters we encounter unique but familiar life histories in this award-winning and intensely moving novel of displacement and exile.
...read more
15 September 2014
Paperback
192 pp.12.5X20cm
$15.95