In this, the first Nubian novel ever translated, Awad Shalali, a Nubian worker in modern Egypt, dreams of Dongola—the capital of medieval Nubia, now lost to the flood waters of the Aswan High Dam. In Dongola, the Nubians reached their zenith. They defeated and dominated Upper Egypt, and their archers, deadly accurate in battle, were renowned as “the bowmen of the glance.” Halima, Awad’s wife, must deal with the reality of today’s Nubia, a poverty-stricken bottomland. Men like Awad now work in Cairo for good wages while the women remain at home in squalor, ignorant of the glory now covered by the Nile’s water. Left to tend Awad’s sick mother and his dying country, Halima grows despondent and learns the truth behind the Upper Egyptian lyric: “Time, you are a traitor—what have you done with my love?” Through his characters’ pain and suffering, Idris Ali paints in vibrant detail, with wit and a keen sense of history’s absurdities, the story of cultures and hearts divided, of lost lands, impossible dreams, and abandoned loves. Dongola received the University of Arkansas Press Award for Arabic Literature in Translation in 1997.
Dongola
A Novel of Nubia
Idris Ali
Translated byPeter Theroux
126 pp.
12.5X20cm
ISBN 9789774249488
For sale only in the Middle East
$14.95
Also available by this author
Poor
A Nubian Novel
Idris AliTranslated by Elliott Colla
“This is your last day. Be strong. Don’t hesitate. Cut and run. An exit with no return.” Idris Ali’s confessional novel opens with these words, spoken on an unbearably hot August afternoon in downtown Cairo, where the Nubian narrator has just decided, once and for all, to end his life. Delirious and thirsty, he wanders around venting his resentments large and small, his sexual frustrations, and his sense of powerlessness in the face of unremitting injustice. He seeks to expunge his failed life in the Nile: the river that had been the life blood of his country for millennia, and that—with Egypt’s new dam—now drowns Nubia, flinging her dispossessed sons north and south into exile. Many years ago, the narrator was one of those sons, fleeing flood and famine only to arrive in Cairo, penniless and shoeless, in time to see it go up in flames, the old regime overthrown by “the men in tanks.” Poor is the story of a life of hardship, adversity, and emotional starvation. It is also the story of opportunities squandered and hopes traded away for nothing—of a life lived, at times, all too poorly.
...read more
30 June 2014
Paperback
220 pp.12.5X20cm
$18.95
Related products
Basrayatha
Portrait of a City
Mohammed KhudayyirTranslated byWilliam M. Hutchins
Basrayatha is a literary tribute by author Mohammed Khudayyir to the city of his birth, Basra, on the Shatt al-Arab waterway in southern Iraq. Just as a city’s inhabitants differ from outsiders through their knowledge of its streets as well as its stories, so Khudayyir distinguishes between the real city of Basra and Basrayatha, the imagined city he has created through stories, experiences, and folklore. By turns a memoir, a travelogue, a love letter, and a meditation, Basrayatha summons up images of a city long gone. In loving detail, Khudayyir recounts his discovery of his city as a child, as well as past communal banquets, the public baths, the delights of the Muslim day of rest, the city’s flea markets and those who frequent them, a country bumpkin’s big day in the city, Hollywood films at the local cinema, daily life during the Iran–Iraq War, and the canals and rivers around Basra. Above all, however, the book illuminates the role of the storyteller in creating the cities we inhabit. Evoking the literary modernism of authors like Calvino and Borges, and tinged with nostalgia for a city now disappeared, Basrayatha is a masterful tribute to the power of memory and imagination.
...read more
Paperback
168 pp.10 b/w photographs
15X23cm
$18.95
Anubis
A Libyan Novel
Ibrahim al-KoniTranslated byWilliam M. Hutchins
A Tuareg youth ventures into trackless desert on a life-threatening quest to find the father he remembers only as a shadow from his childhood, but the spirit world frustrates and tests his resolve. For a time, he is rewarded with the Eden of a lost oasis, but eventually, as new settlers crowd in, its destiny mimics the rise of human civilization. Over the sands and the years, the hero is pursued by a lover who matures into a sibyl-like priestess. The Libyan Tuareg author Ibrahim al-Koni, who has earned a reputation as a major figure in Arabic literature with his many novels and collections of short stories, has used Tuareg folklore about Anubis, the ancient Egyptian god of the underworld, to craft a novel that is both a lyrical evocation of the desert’s beauty and a chilling narrative in which thirst, incest, patricide, animal metamorphosis, and human sacrifice are more than plot devices. The novel concludes with Tuareg sayings collected by the author in his search for the historical Anubis from matriarchs and sages during trips to Tuareg encampments, and from inscriptions in the ancient Tifinagh script in caves and on tattered manuscripts. In this novel, fantastic mythology becomes universal, specific, and modern.
...read more
30 June 2014
Paperback
208 pp.12.5X20cm
$16.95
A Dog with No Tail
Hamdi Abu GolayyelTranslated byRobin Moger
In a world with no meaning, meaning is an act . . . This is a story about building things up and knocking them down. Here are the campfire tales of Egypt’s dispossessed and disillusioned, the anti-Arabian Nights. Our narrator, a rural immigrant from the Bedouin villages of the Fayoum, an aspiring novelist and construction laborer of the lowest order, leads us down a fractured path of reminiscence in his quest for purpose and identity in a world where the old orders and traditions are powerless to help. Bawdy and wistful, tragicomic and bitter, his stories loop and repeat, crackling with the frictive energy of colliding worlds and linguistic registers. These are the tales of Cairo’s new Bedouin, men not settled by the state but permanently uprooted by it. Like their lives, their stories are dislocated and unplotted, mapping out their quest for meaning in the very act of placing brick on brick and word on word.
...read more
30 December 2015
Paperback
160 pp.15X23cm
$14.95
As Doha Said
Bahaa TaherTranslated by Peter Daniel
In Egypt a new era has dawned, but the dawn has taken an ominous turn. President Gamal Abdel Nasser has just proclaimed the first in a series of nationalization decrees, the stock exchange has shut down, and its parking attendant, Sayyid, is staring at penury. Across the street, the office of the Ministry’s Supervisory Board of Administrative Organization is engulfed in an eerie silence, and the narrator, one of the two remaining fulltime occupants of that nearly defunct government office, has fallen desperately in love with the other, Doha—forceful, erudite, and, a complete enigma, with a spiritual bond to the Egyptian goddess Aset. In this sophisticated, richly textured novel the author explores such themes as apathy and despair, courage and self-sacrifice, ambition and temptation, disillusionment and political faith, and, above all, commitment and betrayal.
...read more
15 December 2008
Hardbound
152 pp.15X23cm
$22.95