Gold Dust is a classic story of the brotherhood between man and beast, the thread of companionship that is all the difference between life and death in the desert. It is a story of the fight to endure in a world of limitless and waterless wastes, and a parable of the struggle to survive in the most dangerous landscape of all: human society.
Rejected by his tribe and hunted by the kin of the man he killed, Ukhayyad and his thoroughbred camel flee across the desolate Tuareg deserts of the Libyan Sahara. Between bloody wars against the Italians in the north and famine raging in the south, Ukhayyad rides for the remote rock caves of Jebel Hasawna. There, he says farewell to the mount who has been his companion through thirst, disease, lust, and loneliness. Alone in the desert, haunted by the prophetic cave paintings of ancient hunting scenes and the cries of jinn in the night, Ukhayyad awaits the arrival of his pursuers and their insatiable hunger for blood and gold.
Gold Dust
Ibrahim al-Koni
Translated by
Elliott Colla
03 March 2020
200 pp.
13X20.5cm
ISBN 9789774169694
For sale worldwide
11.99
Elliott Colla
Also available by this author
The New Oasis
A Libyan Novel
Ibrahim al-KoniTranslated byWilliam M. Hutchins
Upon the death of their leader, a group of Tuareg nomads in the Sahara Desert turns to the heir dictated by tribal custom; however, he is a poet reluctant to don the mantle of leadership. Forced by tribal elders to abandon not only his poetry but his love, who is also a poet, he reluctantly serves as leader. Whether by human design or the meddling of the Spirit World, his death inspires his tribe to settle down permanently, abandoning not only nomadism but also the inherited laws of the tribe. The community they found, New Waw, which they name for the mythical paradise of the Tuareg people, is also the setting of Ibrahim al-Koni’s companion novel, The Puppet. For al-Koni, this Tuareg tale of the tension between nomadism and settled life represents a choice faced by people everywhere, in many walks of life, as a result of globalism. He sees an inevitable interface between myth and contemporary life.
...read more
Paperback
166 pp.15X23cm
11.99
The Scarecrow
Ibrahim al-KoniTranslated byWilliam M. Hutchins
The Scarecrow is the final volume of Ibrahim al-Koni’s desert trilogy, which chronicles the founding, flourishing, and decline of a Saharan oasis. Fittingly, this continuation of a tale of greed and corruption opens with a meeting of the conspirators who assassinated the community’s leader at the end of the previous novel, The Puppet. They punished him for opposing the use of gold in business transactions—a symptom of a critical break with their nomadic past—and now they must search for a leader who shares their fetishistic love of gold. A desert retreat inspires the group to select a leader at random, but their choice, it appears, is not entirely human. This interloper from the spirit world proves a self-righteous despot, whose intolerance of humanity presages disaster for an oasis besieged by an international alliance. Though al-Koni has repeatedly stressed that he is not a political author, readers may see parallels not only to a former Libyan ruler but to other tyrants—past and present—who appear as hollow as a scarecrow.
...read more
30 October 2015
Paperback
128 pp.15X23cm
12.99
Related products
A Tunisian Tale
Hassouna MosbahiTranslated byMax Weiss
After ne’er-do-wells spread rumors about a widowed mother’s weak moral character among the people of a slum on the outskirts of Tunis that festers with migrants who have come to the metropolis from the heartland in search of a better life, her twenty-year-old son takes matters into his own hands and commits an unspeakable crime. An imaginative and disturbing novel told from the alternating viewpoints of this unrepentant sociopath, as he sits and fumes on death row but willingly guides us through his juvenile exploits and twisted memories, and his murdered mother, who calmly gives an account of her interrupted life from beyond the grave, A Tunisian Tale introduces the narrative talents of Hassouna Mosbahi to an English-language audience for the first time, as he confronts both taboos of Tunisian society and the boundaries of conventional storytelling.
...read more
30 October 2015
Paperback
152 pp.15X23cm
10.99
Cell Block Five
An Iraqi Novel
Fadhil al-AzzawiTranslated byWilliam M. Hutchins
Being plucked from a Baghdad café and deposited in a cell block for political prisoners is a wakeup call for Aziz, the novel’s hero and narrator, a young man who has been living on automatic pilot—as if he were a guest visiting his own life—and he is finally forced to come to terms with the flawed world we inhabit and shape. Although never charged with any offense, he must adjust to a lengthy stay in prison, where he is befriended by Salam the yard boss, Mun‘im an idealistic university student with a beautiful sister named Salwa, Yusuf an idealist dispatched to the ‘Swamp,’ Salman an anarchist schoolteacher, and Mustafa an aged farmer who dreams of an alternative society. While these imprisoned revolutionaries teach Aziz to dream that an ideal city with his name on it may lie just over the horizon, the police supervisor encourages him to think of a simple crime to which he can confess so he can be charged and eventually released. Based on the author’s own incarceration in Iraq, Cell Block Five is a clear-headed, good-humored tribute to the prison’s men—both the inmates and the guards—and an indictment of man’s gratuitous inhumanity to man, pointing out that the transition from abused to abuser, tortured to torturer, can be an easy one. Written in 1971 and published outside Iraq in 1972, Cell Block Five—the first Iraqi prison novel—was later made into a feature film in Syria. Drawing the reader subtly into the political section of an Iraqi prison, this compelling story easily transcends cultural boundaries.
...read more
Paperback
116 pp.12.5X20cm
9.99
Days in the Diaspora
An Egyptian Novel
Kamal RuhayyimTranslated by Sarah Enany
“How could a good Muslim boy like you be born into a Jewish family!” For Galal, forced to leave Egypt in the 1960s Jewish exodus with his family, the Diaspora has none of the beauty of a rich tapestry of history; it is a day-to-day struggle to fit into his new life in Paris, reconcile the conflicting demands of family and friends, and come to terms with who he is. The quest for belonging and identity is at the heart of this sensitive and tender narrative. Earthy, rambunctious supporting characters burst from the page, spontaneous, emotional, yet, for all their façade of confidence, no less adrift than Galal himself. Ruhayyim’s Paris of the 1960s is startlingly relevant: then, as now, religion offers an illusory source of community and identity for migrants to the west, not fitting in, yet cut off from their roots. Deeply personal, this unusual, uplifting coming-of-age novel takes us into the heart of an ordinary young man in the grip of an unforgiving historical moment.
...read more
Paperback
308 pp.15X23cm
11.99
As Doha Said
Bahaa TaherTranslated by Peter Daniel
In Egypt a new era has dawned, but the dawn has taken an ominous turn. President Gamal Abdel Nasser has just proclaimed the first in a series of nationalization decrees, the stock exchange has shut down, and its parking attendant, Sayyid, is staring at penury. Across the street, the office of the Ministry’s Supervisory Board of Administrative Organization is engulfed in an eerie silence, and the narrator, one of the two remaining fulltime occupants of that nearly defunct government office, has fallen desperately in love with the other, Doha—forceful, erudite, and, a complete enigma, with a spiritual bond to the Egyptian goddess Aset. In this sophisticated, richly textured novel the author explores such themes as apathy and despair, courage and self-sacrifice, ambition and temptation, disillusionment and political faith, and, above all, commitment and betrayal.
...read more
Hardbound
152 pp.15X23cm
16.99