Rejected by his tribe and hunted by the kin of the man he killed, Ukhayyad and his thoroughbred camel flee across the desolate Tuareg deserts of the Sahara. Between bloody wars against the Italians in the north and famine raging in the south, Ukhayyad rides for the remote rock caves of Jebel Hasawna. There, he says farewell to the mount who has been his companion through thirst, disease, lust, and loneliness. Alone in the desert, haunted by the prophetic cave paintings of ancient hunting scenes and the cries of jinn in the night, Ukhayyad awaits the arrival of his pursuers and their insatiable hunger for blood and gold. Gold Dust is a classic story of the brotherhood between man and beast, the thread of companionship that is all the difference between life and death in the desert. It is a story of the fight to endure in a world of limitless and waterless wastes, and a parable of the struggle to survive in the most dangerous landscape of all: human society.
Rejected by his tribe and hunted by the kin of the man he killed, Ukhayyad and his thoroughbred camel flee across the desolate Tuareg deserts of the S
Ibrahim al-Koni, was born in Libya in 1948. A Tuareg who writes in Arabic, he spent his childhood in the desert and learned to read and write Arabic when he was twelve. His novels Anubis (2005), Gold Dust (2008), and The Seven Veils of Seth (2009) were published by the American University in Cairo Press, and another novel, The Bleeding of the Stone, has also appeared in English. In 2008 he received the Sheikh Zayed Prize for Literature for his novel Nida’ ma kan ba‘idan (Calling the distant)..In 2010, he received in Cairo the Arab Novel Award and dedicated the value of the prize to the children of the Tuareg tribes from which he originally hails. William M. Hutchins, professor in the Philosophy and Religion Department at Appalachian State University, is the translator of Ibrahim al-Koni’s Anubis (AUC Press, 2005).
Elliott Colla is the translator of a number of works of fiction, including Ibrahim Aslan’s The Heron, Idris Ali’s Poor, and Rabai al-Madhoun’s The Lady from Tel Aviv. His translation of Gold Dust was a runner-up for the Saif Ghobash-Banipal Prize for Arabic Literary Translation, and his novel, Baghdad Central, was adapted as a television series by Channel 4 (UK). He teaches modern Arabic literature at Georgetown University.